全国翻译专业资格(水平)考试,英文名称为 China Aptitude Test for Translators and Interpreters(缩写:CATTI),是我国唯一面向社会的国家级翻译专业资格认证,旨在科学、客观、公正地评价翻译人才的双语互译能力,服务于我国对外开放与国际交流合作。
本考试根据国家职业资格证书制度精神设立,依据原人事部、中国外文出版发行事业局《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》(国人部发〔2003〕21 号)、《二级、三级翻译专业资格(水平)考试实施办法》(国人部发〔2003〕17 号),以及《关于印发〈资深翻译和一级翻译专业资格(水平)评价办法(试行)〉的通知》(人社部发〔2011〕51 号)文件精神组织实施,首次考试于2003年12月举行,目前已成为国内翻译领域最具权威性的资格认证。
全国翻译专业资格(水平)考试报名条件如下:
(一)一级翻译专业资格(水平)考试
遵守国家法律、法规和翻译行业相关规定,恪守职业道德,并具备下列条件之一的人员,均可报名参加一级翻译专业资格(水平)考试。
1.通过全国统一考试取得相应语种、类别二级翻译证书;
2.按照国家统一规定评聘翻译专业职务。
(二)二级和三级翻译专业资格(水平)考试
凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加相应语种、级别的考试。
(三)免试条件
在校翻译硕士专业学位研究生报考二级翻译考试时,可免试《综合能力》科目,只参加《笔译实务》或《口译实务》科目考试。
对取得二级英语口译(交替传译)合格证书的,在报考二级英语口译(同声传译)考试时,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译)》科目考试。
2026年全国德语翻译专业资格(水平)考试(CATTI)报名时间暂未公布,可参考2025年报名时间:2025年4月9日至4月28日,各省市报名时间不尽相同,详细时间查看各省考试公告。
翻译专业资格(水平)考试(德语)分为一、二、三级,各级别均设口译和笔译考试科目。
一级口译考试设《口译实务》1个科目,二、三级口译考试设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目。
一级笔译考试设《笔译实务》1个科目,二、三级笔译考试设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。
Copyright©2007–2025 www.100xuexi.com All rights reserved 圣才学习网 版权所有
全国热线:400-900-8858(09:00-22:00),18001260133(09:00-22:00)
增值电信业务经营许可证出版物经营许可证网络文化经营许可证广播电视节目制作经营许可证