西班牙语备考:成语翻译中

扫码手机阅读
用圣才电子书APP或微信扫一扫,在手机上阅读本文,也可分享给你的朋友。
评论(0

  白色恐怖

  

  terror blanco

  

  Significado

  

  白:惨白。指反动派残酷镇压人民的恐怖气氛。

  

  Contexto

  

  鲁迅《且介亭杂文•关于新文字》:然而他们却深知道新文字对于劳苦大众有利,所以在弥漫着白色恐怖的地方,这新文字是一定要受摧残的。”

  

  Ejemplos

  

  鲁迅先生对于白色恐怖毫不畏惧,一直把密信和文稿珍藏着。

  

  Sinónimos

  

  腥风血雨

  

  Antónimos

  

  红色风暴

  

  Gramática

  

  偏正式;作谓语、宾语;形容极其恐怖的气氛

  

  百花齐放,百家争鸣

  

  que cien flores se abran y compitan cien escuelas de pensamiento

  

  Significado

  

  比喻艺术及科学的不同派别及风格自由发展与争论。

  

  Contexto

  

  毛泽东《关于正确处理人民内部矛盾的问题》:百花齐放、百家争鸣的方针,是促进艺术发展和科学进步的方针,是促进我国的社会主义文化繁荣的方针。”

  

  Gramática

  

  复句式;作补语、定语;指文艺等繁荣兴旺

  

  百依百顺

  

  ser muy obediente

  

  Significado

  

  依、顺:顺从。什么都依从。形容一切都顺从别人。

  

  Contexto

  

  明•凌濛初《初刻拍案惊奇》第十三卷:做爷娘的百依百顺,没一事违拗了他。”

  

  Ejemplos

  

  这安公子是那女孩儿一般~的人。 ◎清•文康《儿女英雄传》第三回

  

  Sinónimos

  

  言听计从、千随百顺、唯命是从

  

  Antónimos

  

  我行我素、刚愎自用、毫不迁就

  

  Gramática

  

  联合式;作谓语、状语;形容无原则的迁就别人

  

 


小编工资已与此挂钩!一一分钱!求打赏↓ ↓ ↓

如果你喜欢本文章,请赐赏:

已赐赏的人
最新评论(共0条)评论一句